Для авторов

 «Журнал восточноевропейского права» включен в Перечень научных профессиональных изданий Украины в соответствии с Приказом Министерства образования и науки Украины от 15.04.2014 № 455.

Журнал восточноевропейского права с декабря 2014 внесен в наукометрические базы Index Copernicus International (Польша) и HeinOnline.

Certificate_Copernicus

логотип

Статьи представлены в редакцию до последнего числа текущего месяца будут размещены в номере журнала за следующий месяц. Журнал выходит 25 числа каждого месяца.

Для публикации статьи в научном издании «Журнал восточноевропейского права» просим Вас прислать на электронный адрес easternlaw.ua@gmail.com следующие материалы:

1) электронный вариант статьи *;

2) в случае отсутствия у автора ученой степени отсканированную рецензию доктора или кандидата наук на статью, которая подается в печати;

3) отсканированную копию квитанции об оплате организационного взноса за публикацию**;

4) фото автора (обязательно).

Пример подписи файлов: Петров_статья, Петров_рецензия, Петров_квитанция, Петров_фото.

Статьи печатаются в авторской редакции. Редакция научного издания «Журнал восточноевропейского права» не несет ответственности за орфографические, стилистические или иные ошибки, допущенные автором публикации.

Стоимость публикации 350 грн. Получатель: ПАО КБ «Приватбанк», номер счета: 29244825509100, МФО: 305299, ОКПО: 14360570 Назначение платежа: пополнение счета Соколан Татьяны Сергеевны № 5168 7572 1085 4172.

Хотим обратить внимание авторов на то, что статьи, написанные грамотным английским языком, печатаются бесплатно.

Адрес редакции научного издания «Журнал восточноевропейского права»: 03150, г. Киев, ул. Большая Васильковская, 57/3, ВУЗ «Университет современных знаний»

Телефон: +38 (093) 527 17 96 Соколан Татьяна Сергеевна

Для публикации в журнале в виде статей принимаются результаты оригинальных научных, практических и учебно-методических исследований, которые ранее не печатались и подготовлены на украинском, русском или английском языках, а также соответствуют следующим требованиям:

1) постановка проблемы в общем виде и ее связь с важными научными и практическими задачами («Постановка проблемы»);

2) анализ последних исследований и публикаций, в которых начато решение данной проблемы и на которые опирается автор («Анализ последних исследований и публикаций»);

3) выделение невыделенных ранее частей общей проблемы, которым посвящена статья («Нерешенные ранее проблемы»);

4) формулировка целей статьи (постановка задачи) («Цель»);

5) изложение основного материала исследования с полным обоснованием полученных научных результатов («Изложение основного материала»);

6) выводы из данного исследования и перспективы дальнейших исследований в данном направлении («Выводы»).

Указанные элементы выделяются в рукописи жирным шрифтом.

- УДК;

- фамилия, имя и отчество автора, научная степень, ученое звание, должность;

- название статьи;

- аннотация на украинском, русском, английском языке;

- аннотация на английском языке обязательно должна содержать не менее 240 слов, аннотация на русском и украинском языке – не менее 30 слов). Редакция издания может сделать перевод расширенной аннотации на английский язык за дополнительную плату (70 гривен);

- ключевые слова (5-7);

- основной текст статьи;

- список использованных источников, оформленный в соответствии с государственными стандартами.

Статья должна быть набрана в текстовом редакторе Microsoft Word. Поля со всех сторон – 20 мм. Шрифт – Times New Roman 14 с интервалом 1,5. Обязательно добавляется в отдельном файле – электронное фото автора форматом 4×5,5 с расширением *jpg. качества 600 * 600 dpi.

Ссылки на литературу осуществляеются непосредственно в тексте.
В квадратных скобках указывается порядковый номер использованного источника, а через запятую – конкретная страница.

Рукописи, не соответствующие указанным требованиям, к печати не принимаются.

Пример оформления рукописи

УДК [351.74:621.397.4] (477)

Петров Петро Павлович –

кандидат юридичних наук, доцент,

 доцент кафедри адміністративного права

Київського національного університету

 імені Тараса Шевченка

ВІДЕОЗАПИС ЯК ДЖЕРЕЛО ДОКАЗІВ: НОТАТКИ ДО НАУКОВОЇ ДИСКУСІЇ

У статті розглянуто положення процесуального законодавства щодо поводження з таким доказом, як відеозапис, зроблено висновок про неможливість віднесення відеозапису до речових доказів і документів, а також запропоновано надати відеозапису статусу окремого джерела доказів.

Ключові слова: доказ, джерела доказів, відеозапис, судове провадження, позасудове провадження, процесуальне законодавство.

В статье рассмотрены положения процессуального законодательства каса- тельно обращения с таким доказательством, как видеозапись, сделан вывод о невозможности отнесения видеозаписи к вещественным доказательствам и документам, а также предложено предоставить видеозаписи статус отдельного источника доказательства.

Ключевые слова: доказательство, источник доказательств, видеозапись, судебное производство, внесудебное производство, процессуальное законодательство.

Petrov P.P. Videotape as a Source of Evidence: Notes to a Scholarly Dispute

The article deals with provisions of procedural legislation on giving definition to evidence and a videotape as one of its types. A videotape can refer both to physical evidence and documents pursuant to the provisions of procedural codes. But the author disagrees with these provisions. He mentions that procedural code identifies the document as a material object which is specially created to keep information and can be used as a proof of facts or circumstances during criminal proceeding. But the legislator provided such definition of the document without analyzing a semantic meaning of this word. A document is interpreted in the definition dictionary as 1) an official paper that proves some legal fact, certificates something, serves as an evidence of something. It is everything what confirms something. Commercial paper. 2) a certificate which tests the person; 3) a written essay, commendation etc. which proves something important or historical; 4) a paper which is created to be filled in. In this regard the author draws a conclusion that a document is a paper and a videotape can not be addressed as a paper. Physical evidence is items of the physical world which contain information on circumstances important for the case. Some procedural codes say that physical evidence includes magnetic, electronic and other data storage devices which contain audiovisual information on circumstances having the meaning for the case. In such a way a videotape can be the type of physical evidence. But a videotape does not correspond to the definition of a physical videotape which is contained in procedural codes. Magnetic, electronic and other data storage devices are items containing information which can be helpful to establish important circumstances. This information can be obtained from the content of these items through special equipment. This process differs from the process of examining physical or written evidence when their material from is examined. In this regard the author makes a conclusion that the legislator referring a videotape to physical evidence or documents does not want to take into account transformations in the world including progress in science and technology. In turn it tries to explain new facts with old definitions. The author does not accept this position and proposes to provide a videotape with the status of an independent type of evidence. The author proves that this step will assist judges to have a more serious attitude to this type of evidence and take it into account during the trial. In this regard the author offers to amend procedural legislation in force with a provision that factual circumstances can be established by audio- and videotapes and allocate in separate section procedure for handling with this evidence. The author analyzes procedure of using videotape in a non-judicial process. She considers provisions of the Code of Ukraine on Administrative Offences and makes a conclusion that this law does not regulate handling with videotapes during procedures on administrative offences which are conducted by the representatives of public administration agencies. Thus propositions on amending procedural judicial legislation can be used in a non-judicial process. The author also proposes to amend the draft law on Administrative Procedural Code of Ukraine with provisions concerning videotape.

Keywords: evidence, source of evidence, videotape, judicial procedure, non-judicial procedure, procedural legislation.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS